Bạn đã bao giờ nằm nghe một bài hát mà ước cho bánh xe thời gian quay ngược không? Tôi đã hơn một lần như thế. Một chiều cuối tuần dạo chơi trên đại lộ Champs Elysée, tạt vào FNAC tìm mua Patrick Bruel để rồi đêm mùa đông năm đó trong căn phòng nhỏ tại kinh thành hoa lệ cạnh Khải Hoàn Môn Paris, tôi đã khóc khi nhớ về bạn bè mình. Chính xác là nhớ tiết học lạ lùng trong năm cuối, khi Madame Lan cho nghe La place des grands hommes. Bây giờ, hơn 10 năm sau tiết học không thể lãng quên ấy ngồi nghe lại mới thấy mới hiểu vì sao Madame Lan được tất cả học trò yêu mến.
Một nhóm bạn cùng lớp hẹn 10 năm sau, cùng ngày cùng giờ cùng tháng cùng năm... sẽ gặp nhau vào năm 30 tuổi, trên quảng trường của những người thành đạt
Ngày ấy rồi cũng tới, nhưng tớ không muốn mình là người có mặt đầu tiên...
Lời bài hát, hay cực điểm. Giai điệu thì khỏi nói, cực điểm hay. Tôi không đủ sức diễn tả, bạn hãy nghe và cảm nhận.
On s'était dit rendez-vous dans dix ans
Même jour, même heure, mêmes pommes
On verra quand on aura trente ans
Sur les marches d'la place des grands hommes
Le jour est venu et moi aussi
Mais j'veux pas être le premier
Si on avait plus rien à se dire, et si, et si...
Je fais des détours dans l'quartier
C'est fou c'qu'un crépuscule de printemps
Rappelle le même crépuscule qu'y a dix ans
Trottoirs usés par les regards baissés
Qu'est ce que j'ai fais d'ces années ?
J'ai pas flotté tranquille sur l'eau
J'ai pas nagé le vent dans l'dos
Dernière ligne droite, la rue Souflot
Combien s'ront la quatre, trois, deux, un, zero ?
On s'était dit rendez-vous dans dix ans
Même jour, même heure, mêmes pommes
On verra quand on aura trente ans
Sur les marches d'la place des grands hommes
J'avais eu si souvent envie d'elle
La belle Séverine me regardera t'elle ?
Eric voulait explorer l'subconscient
Remonte t'il à la surface de temps en temps ?
J'ai un peu peur de traverser l'miroir,
Si j'y allais pas, j'me s'rais trompé d'un soir
Devant une vitrine d'antiquités,
J'imagine les r'trouvailles de l'amitié
"T'as pas changé, qu'est-ce tu deviens ?
Tu t'es mariée, t'as trois gamins
T'as reussi, tu fais medecin
Et toi Pascale, tu t'marres toujours pour rien ?"
On s'était dit rendez-vous dans dix ans
Même jour, même heure, mêmes pommes
On verra quand on aura trente ans
Sur les marches d'la place des grands hommes
J'ai connu des marées hautes et des marées basses
Comme vous, comme vous, comme vous
J'ai rencontré des tempêtes et des bourrasques
Comme vous, comme vous, comme vous
Chaque amour morte à une nouvelle, a fait place
Et vous, et vous...et vous
Et toi Marco qu'ambitionnait simplement d'être heureux dans la vie
As-tu réussi ton pari ?
Et toi François, et toi Laurence, et toi Marion,
Et toi Gégé...et toi Bruno, et toi Evelyne
Et bien c'est formidable les copains
On s'est tout dit, on s'sert la main
On peut pas mettre dix ans sur table
Comme on étale ses lettres au scrabble
Dans la vitrine je vois le reflet
D'une lycéenne derrière moi
Si elle part à gauche, je la suivrai
Si c'est à droite...attendez-moi !
Attendez-moi !
Attendez-moi !
Attendez-moi !
On s'était dit rendez-vous dans dix ans
Même jour, même heure, mêmes pommes
On verra quand on aura trente ans
Si on est d'venus des grands hommes
Des grands hommes
Des grands hommes
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét